Top

Highlight

對女人來說,愛情是徹底的棄絕自我,將自己完全奉獻給主人
Location 40
0
什麼樣的位置她們應該占有
Location 9
0
擁護「永恆的女性」之說的信徒還是有的;他們附著耳朵低聲說:「連在俄國,她們都還很有女人味。」
Location 9
0
從《第二性》涉及知識之浩繁,便可以想見翻譯之艱難。所以,在翻譯《第二性》的過程中,一直有種削鉛筆的感覺,一直削一直削,...
Location 7
0
波蘭裔的人類學家馬林諾夫斯基幾部和太平洋美拉尼西亞群島原始部族的習俗相關的著作也在三○年代初期有了法譯本,
Location 7
0
清純的處女、賢慧的妻子、女人是肉體慾望、女人象徵了自然生命等,都是出於男人的自我投射
Location 7
0
蒙特朗、DH勞倫斯、克勞岱爾、布賀東,和斯湯達爾,
Location 7
0
法國著名的女性主義研究學者艾蓮.西克蘇(Hélène Cixous
Location 7
0
可以說是造就《第二性》這本書的重要文化、思想背景。這一點非常值得我們對經典作品的翻譯頗為不足的出版界深思。\t\t \t\t\t...
Location 7
0
黑格爾、海德格、馬克思、弗洛伊德、德伊齊、馬林諾夫斯基等人的作品都在二十世紀三○年代前後陸續翻譯為法文,
Location 7
0
Copyright © Nuazure Innovative Technology Co., Ltd. & HK Renascimedia Co., Ltd. All Rights Reserved.
pubu-web-3.9.0.202009251127