Top

Highlight

只要能確保劍鋒的利,劍鞘並不介意自己的鈍。THE scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the sword.
Location 3
0
孔雀拖著沉重的長尾,麻雀對此深表同情。THE sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
Location 3
0
就像海鷗遇見海浪,我們相遇,我們相知相惜。海鷗飛去,海浪捲退,我們分離。LIKE the meeting of the seagulls and the waves w...
Location 3
0
敏銳但狹隘的心靈執著於每一點,無法向前。THE mind, sharp but not broad, sticks at every point but does not move.
Location 3
0
別因食慾不振,就責怪你的食物無味。DO not blame your food because you have no appetite.
Location 3
0
IF you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
Location 3
0
如果你因錯過太陽而流淚,你也將錯過與繁星的交會。
Location 3
0
如果你因錯過太陽而流淚,你也將錯過與繁星的交會。[2]IF you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
Location 3
0
sigh.
Location 3
0
Copyright © Nuazure Innovative Technology Co., Ltd. & HK Renascimedia Co., Ltd. All Rights Reserved.
pubu-web-3.9.0.202009251127