常春藤解析英語 7月號/2025 第444期

內容簡介
**點選附件zip檔,下載朗讀/講解MP3,也可至目錄頁掃描或點擊QR Code下載**
《常春藤解析英語雜誌》培養升學.英語檢定.進修實力 / 詞彙程度約 4000~7000字 / 國內幾乎高中生人手一本的《常春藤解析英語雜誌》由賴世雄教授於一九八八年七月發行創刊號, 是一份製作嚴謹的專業英語廣播月刊。一直不斷在品質上力求精進及掌握學界脈動與讀者需求,多年來深獲全台英文老師的口碑肯定,並為多所高中指定之英文課外教材,更是無數青年學子心目中的第 一品牌!長期訂閱戰勝108課綱,輕鬆提升核心素養,每天只要30分鐘,學測、英檢、多益統統難不倒你!
《解析英語》7月號
July 2025
This July, Analytical English has tons of interesting articles for you to read. For those looking for a nice beverage to help them cool down this summer, consider reading “Uniquely Thai: The Advent of Thai Milk Tea.” This article looks at the history of this delicious beverage.Anyone planning on traveling this summer might want to check out “Yellow in Provence:Lavender’s New Look.” In this article, you will learn about the changes that are happening to a popular attraction in southern France. “Soaked in Springs, Steeped in Culture—Welcome to Yilan!”is a great article for those interested in places closer to home. The article gives an in-depth look at the county in Taiwan’s northeast. There are so many other great articles on topics like noise-canceling headphones, gift-giving culture in the animal kingdom, and so much more. Analytical English has got your reading needs covered this July.
Analytical Editors
《常春藤解析英語雜誌》培養升學.英語檢定.進修實力 / 詞彙程度約 4000~7000字 / 國內幾乎高中生人手一本的《常春藤解析英語雜誌》由賴世雄教授於一九八八年七月發行創刊號, 是一份製作嚴謹的專業英語廣播月刊。一直不斷在品質上力求精進及掌握學界脈動與讀者需求,多年來深獲全台英文老師的口碑肯定,並為多所高中指定之英文課外教材,更是無數青年學子心目中的第 一品牌!長期訂閱戰勝108課綱,輕鬆提升核心素養,每天只要30分鐘,學測、英檢、多益統統難不倒你!
《解析英語》7月號
July 2025
This July, Analytical English has tons of interesting articles for you to read. For those looking for a nice beverage to help them cool down this summer, consider reading “Uniquely Thai: The Advent of Thai Milk Tea.” This article looks at the history of this delicious beverage.Anyone planning on traveling this summer might want to check out “Yellow in Provence:Lavender’s New Look.” In this article, you will learn about the changes that are happening to a popular attraction in southern France. “Soaked in Springs, Steeped in Culture—Welcome to Yilan!”is a great article for those interested in places closer to home. The article gives an in-depth look at the county in Taiwan’s northeast. There are so many other great articles on topics like noise-canceling headphones, gift-giving culture in the animal kingdom, and so much more. Analytical English has got your reading needs covered this July.
Analytical Editors
章節目錄
封面故事
Uniquely Thai:The Advent of Thai Milk Tea
橘色旋風:泰式奶茶的香濃魅力
篇章結構
Yellow in Provence:Lavender’s New Look
當紫色遇上黃色:普羅旺斯薰衣草田在危機中求生存
新聞英語
Frequent Noise-Canceling Headphone Use Poses Risks to Hearing
年輕人聽力拉警報降噪耳機潛藏危機
目錄
【新聞集錦(全程英文講解)】 Calling It Quits after Four Centuries:Denmark to End Letter Delivery 告別四百年歷史丹麥將停止信件投遞服務 / QR Codes to Become New Google Security Feature Google 安全新變革:QR 碼取代簡訊驗證
【翻譯】 Sentence Translation 翻譯
【閱讀測驗】 Whale Sharks:Gentle Giants of the Sea 鯨鯊:海洋中的溫柔巨人
【閱讀測驗】 Whale Sharks:Gentle Giants of the Sea 鯨鯊:海洋中的溫柔巨人
【文意選填】 Cycling’s Grandest Race: The Tour de France 自行車的最高殿堂:環法自由車賽
【詞彙測驗】 Vocabulary Test
【克漏字】 Why Do Retail Stores Make You Need to Go? 逛街逛一逛便意來敲門
【閱讀測驗】 Cracking Open the World of “Breaking”Customs 「破開」迎好運
【閱讀測驗】 Cracking Open the World of “Breaking”Customs 「破開」迎好運
【篇章結構】 Gift-Giving in Nature: The Good,the Bad, and the Deadly 從甜蜜到致命動物也愛送禮物
【新聞英語】 Frequent Noise-Canceling Headphone Use Poses Risks to Hearing 年輕人聽力拉警報降噪耳機潛藏危機
【看圖寫作】 A Pricey Lesson ata Street Fair 挖到寶,還是踩到雷?
【閱讀測驗(全程英文講解)】 How One Owl Inspired Change 貓頭鷹弗拉科的最後一飛
【閱讀測驗(全程英文講解)】 How One Owl Inspired Change 貓頭鷹弗拉科的最後一飛
【文意選填】 Uniquely Thai:The Advent of Thai Milk Tea 橘色旋風:泰式奶茶的香濃魅力
【主題寫作】 Pay to Park:Fair or Frustrating? 風景無價,停車有「價」
【克漏字】 Soaked in Springs, Steeped in Culture—Welcome to Yilan! 泉水滾滾,戲韻陣陣宜蘭風光無窮盡
【混合題型】 More Than Just Lines: The Silent Power of Tally Marks 數學不會就是不會?計數符號你一定會!
【混合題型】 More Than Just Lines: The Silent Power of Tally Marks 數學不會就是不會?計數符號你一定會!
【篇章結構】 Yellow in Provence:Lavender’s New Look 當紫色遇上黃色:普羅旺斯薰衣草田在危機中求生存
【慣用語】 Put Something on Hold 暫緩某事 Be / Feel Out of the Loop 在狀況外
【解析文法】 Grammar Guide 助動詞 - 1
【解析文法】 Grammar Guide 助動詞 - 2
Uniquely Thai:The Advent of Thai Milk Tea
橘色旋風:泰式奶茶的香濃魅力
篇章結構
Yellow in Provence:Lavender’s New Look
當紫色遇上黃色:普羅旺斯薰衣草田在危機中求生存
新聞英語
Frequent Noise-Canceling Headphone Use Poses Risks to Hearing
年輕人聽力拉警報降噪耳機潛藏危機
目錄
【新聞集錦(全程英文講解)】 Calling It Quits after Four Centuries:Denmark to End Letter Delivery 告別四百年歷史丹麥將停止信件投遞服務 / QR Codes to Become New Google Security Feature Google 安全新變革:QR 碼取代簡訊驗證
【翻譯】 Sentence Translation 翻譯
【閱讀測驗】 Whale Sharks:Gentle Giants of the Sea 鯨鯊:海洋中的溫柔巨人
【閱讀測驗】 Whale Sharks:Gentle Giants of the Sea 鯨鯊:海洋中的溫柔巨人
【文意選填】 Cycling’s Grandest Race: The Tour de France 自行車的最高殿堂:環法自由車賽
【詞彙測驗】 Vocabulary Test
【克漏字】 Why Do Retail Stores Make You Need to Go? 逛街逛一逛便意來敲門
【閱讀測驗】 Cracking Open the World of “Breaking”Customs 「破開」迎好運
【閱讀測驗】 Cracking Open the World of “Breaking”Customs 「破開」迎好運
【篇章結構】 Gift-Giving in Nature: The Good,the Bad, and the Deadly 從甜蜜到致命動物也愛送禮物
【新聞英語】 Frequent Noise-Canceling Headphone Use Poses Risks to Hearing 年輕人聽力拉警報降噪耳機潛藏危機
【看圖寫作】 A Pricey Lesson ata Street Fair 挖到寶,還是踩到雷?
【閱讀測驗(全程英文講解)】 How One Owl Inspired Change 貓頭鷹弗拉科的最後一飛
【閱讀測驗(全程英文講解)】 How One Owl Inspired Change 貓頭鷹弗拉科的最後一飛
【文意選填】 Uniquely Thai:The Advent of Thai Milk Tea 橘色旋風:泰式奶茶的香濃魅力
【主題寫作】 Pay to Park:Fair or Frustrating? 風景無價,停車有「價」
【克漏字】 Soaked in Springs, Steeped in Culture—Welcome to Yilan! 泉水滾滾,戲韻陣陣宜蘭風光無窮盡
【混合題型】 More Than Just Lines: The Silent Power of Tally Marks 數學不會就是不會?計數符號你一定會!
【混合題型】 More Than Just Lines: The Silent Power of Tally Marks 數學不會就是不會?計數符號你一定會!
【篇章結構】 Yellow in Provence:Lavender’s New Look 當紫色遇上黃色:普羅旺斯薰衣草田在危機中求生存
【慣用語】 Put Something on Hold 暫緩某事 Be / Feel Out of the Loop 在狀況外
【解析文法】 Grammar Guide 助動詞 - 1
【解析文法】 Grammar Guide 助動詞 - 2
看更多
收起來
封面故事
Uniquely Thai:The Advent of Thai Milk Tea
橘色旋風:泰式奶茶的香濃魅力
篇章結構
Yellow in Provence:Lavender’s New Look
當紫色遇上黃色:普羅旺斯薰衣草田在危機中求生存
新聞英語
Frequent Noise-Canceling Headphone Use Poses Risks to Hearing
年輕人聽力拉警報降噪耳機潛藏危機
目錄
【新聞集錦(全程英文講解)】 Calling It Quits after Four Centuries:Denmark to End Letter Delivery 告別四百年歷史丹麥將停止信件投遞服務 / QR Codes to Become New Google Security Feature Google 安全新變革:QR 碼取代簡訊驗證
【翻譯】 Sentence Translation 翻譯
【閱讀測驗】 Whale Sharks:Gentle Giants of the Sea 鯨鯊:海洋中的溫柔巨人
【閱讀測驗】 Whale Sharks:Gentle Giants of the Sea 鯨鯊:海洋中的溫柔巨人
【文意選填】 Cycling’s Grandest Race: The Tour de France 自行車的最高殿堂:環法自由車賽
【詞彙測驗】 Vocabulary Test
【克漏字】 Why Do Retail Stores Make You Need to Go? 逛街逛一逛便意來敲門
【閱讀測驗】 Cracking Open the World of “Breaking”Customs 「破開」迎好運
【閱讀測驗】 Cracking Open the World of “Breaking”Customs 「破開」迎好運
【篇章結構】 Gift-Giving in Nature: The Good,the Bad, and the Deadly 從甜蜜到致命動物也愛送禮物
【新聞英語】 Frequent Noise-Canceling Headphone Use Poses Risks to Hearing 年輕人聽力拉警報降噪耳機潛藏危機
【看圖寫作】 A Pricey Lesson ata Street Fair 挖到寶,還是踩到雷?
【閱讀測驗(全程英文講解)】 How One Owl Inspired Change 貓頭鷹弗拉科的最後一飛
【閱讀測驗(全程英文講解)】 How One Owl Inspired Change 貓頭鷹弗拉科的最後一飛
【文意選填】 Uniquely Thai:The Advent of Thai Milk Tea 橘色旋風:泰式奶茶的香濃魅力
【主題寫作】 Pay to Park:Fair or Frustrating? 風景無價,停車有「價」
【克漏字】 Soaked in Springs, Steeped in Culture—Welcome to Yilan! 泉水滾滾,戲韻陣陣宜蘭風光無窮盡
【混合題型】 More Than Just Lines: The Silent Power of Tally Marks 數學不會就是不會?計數符號你一定會!
【混合題型】 More Than Just Lines: The Silent Power of Tally Marks 數學不會就是不會?計數符號你一定會!
【篇章結構】 Yellow in Provence:Lavender’s New Look 當紫色遇上黃色:普羅旺斯薰衣草田在危機中求生存
【慣用語】 Put Something on Hold 暫緩某事 Be / Feel Out of the Loop 在狀況外
【解析文法】 Grammar Guide 助動詞 - 1
【解析文法】 Grammar Guide 助動詞 - 2
Uniquely Thai:The Advent of Thai Milk Tea
橘色旋風:泰式奶茶的香濃魅力
篇章結構
Yellow in Provence:Lavender’s New Look
當紫色遇上黃色:普羅旺斯薰衣草田在危機中求生存
新聞英語
Frequent Noise-Canceling Headphone Use Poses Risks to Hearing
年輕人聽力拉警報降噪耳機潛藏危機
目錄
【新聞集錦(全程英文講解)】 Calling It Quits after Four Centuries:Denmark to End Letter Delivery 告別四百年歷史丹麥將停止信件投遞服務 / QR Codes to Become New Google Security Feature Google 安全新變革:QR 碼取代簡訊驗證
【翻譯】 Sentence Translation 翻譯
【閱讀測驗】 Whale Sharks:Gentle Giants of the Sea 鯨鯊:海洋中的溫柔巨人
【閱讀測驗】 Whale Sharks:Gentle Giants of the Sea 鯨鯊:海洋中的溫柔巨人
【文意選填】 Cycling’s Grandest Race: The Tour de France 自行車的最高殿堂:環法自由車賽
【詞彙測驗】 Vocabulary Test
【克漏字】 Why Do Retail Stores Make You Need to Go? 逛街逛一逛便意來敲門
【閱讀測驗】 Cracking Open the World of “Breaking”Customs 「破開」迎好運
【閱讀測驗】 Cracking Open the World of “Breaking”Customs 「破開」迎好運
【篇章結構】 Gift-Giving in Nature: The Good,the Bad, and the Deadly 從甜蜜到致命動物也愛送禮物
【新聞英語】 Frequent Noise-Canceling Headphone Use Poses Risks to Hearing 年輕人聽力拉警報降噪耳機潛藏危機
【看圖寫作】 A Pricey Lesson ata Street Fair 挖到寶,還是踩到雷?
【閱讀測驗(全程英文講解)】 How One Owl Inspired Change 貓頭鷹弗拉科的最後一飛
【閱讀測驗(全程英文講解)】 How One Owl Inspired Change 貓頭鷹弗拉科的最後一飛
【文意選填】 Uniquely Thai:The Advent of Thai Milk Tea 橘色旋風:泰式奶茶的香濃魅力
【主題寫作】 Pay to Park:Fair or Frustrating? 風景無價,停車有「價」
【克漏字】 Soaked in Springs, Steeped in Culture—Welcome to Yilan! 泉水滾滾,戲韻陣陣宜蘭風光無窮盡
【混合題型】 More Than Just Lines: The Silent Power of Tally Marks 數學不會就是不會?計數符號你一定會!
【混合題型】 More Than Just Lines: The Silent Power of Tally Marks 數學不會就是不會?計數符號你一定會!
【篇章結構】 Yellow in Provence:Lavender’s New Look 當紫色遇上黃色:普羅旺斯薰衣草田在危機中求生存
【慣用語】 Put Something on Hold 暫緩某事 Be / Feel Out of the Loop 在狀況外
【解析文法】 Grammar Guide 助動詞 - 1
【解析文法】 Grammar Guide 助動詞 - 2
您可能會喜歡
<
>