
「我彷彿曾經以不同的靈魂來過這裡,這次只是回家。」
義大利波隆那插畫展、美國3X3插畫展入選插畫家——阿力金吉兒,
出走遠方,獻給廣袤大地的蛻變之作。
「宛如孩童遠足時留下的粉色塗鴉,寫生的對象卻又是聖塔菲原始粗獷地貌,這矛盾衝突,就像阿力金吉兒的文字,用她純度極高的童心為我們擦拭所有已被世俗固定的風景。人生任何時候都需要一個興高采烈的導遊——哪怕仍在原地,也似去了遠方。」——孫梓評(作家)
「翻看此書,可以想像阿力金吉兒站在廣闊風景前是如何地激動,畫中似乎能夠感受到風與沙子。顏色堆疊如強勁的野草緊緊抓住新墨西哥州的土地,這是大膽又柔軟的一趟壯旅。」——川貝母(插畫家)
------------------------------------------------------
「我真的要走了。」
我們擁抱了一下,我腦海不斷浮現,「這是值得的,我會克服一切的 !」
曾入選「波隆那國際童書原畫展」和「美國3X3當代插畫大賽優選」的插畫家阿力金吉兒,早年曾以「蘇意傑」為筆名,幫袁哲生等知名作家繪製插畫,作品也經常出現在報章副刊。2018年,她遇到了人生與創作上的關卡,茫然無措之際,獲得了人生第一次的駐村機會,2019年底出發前往美國新墨西哥州的聖塔菲,展開改變她視野與風格的三個月駐村時光。
從日本機場轉機遇到的風波開始,這三個月帶給她非常豐富而有趣的刺激和養分。和台灣南洋島國截然不同的北美大陸風光、有趣熱情又充滿各國文化的新朋友們,讓作者的筆調出現轉變,不管是在異地或回到家鄉,畫面儼然有了新的氣息。黃橘色的大地、藍綠色的天空,小巧而別出心裁的人與動物,在她筆下鮮活而充滿氣味,呈現與先前創作截然不同的風情。
在這本圖文旅記中,阿力金吉兒用樸實真切的短文,以及創作當下既詩意又童趣的英文隨筆,搭配一張張彷彿記憶重現的彩圖——古印第安的部落遺跡、巨大雄偉的峽谷、看不見盡頭的公路、泥土上奔跑的牛群......充滿感情地記敘了這一段新墨西哥州的駐村之旅,構築成獨特的聖塔菲印象。一路上,有風景、有動物、有朋友;有開心、有衝撞、有奇遇。在這廣袤的陌生之地,她找回了創作的熱情與率真的自己。
“There is no light in the blue water.
I am wearing a Mexican suit with a coloring pen.
I am riding a big cat.
There are some dirty and messy,
but I know that I am freedom.”——Ali Ginger
創作,去遠方;創作,在路上。
本書以橫式左翻設計,展現北美大地的綿延寬闊。內容分為正冊與別冊,正冊採插畫和短文並呈的形式,收錄約50張彩圖、45篇短文,分為三輯,每一輯是一個月份,代表在聖塔菲生活的三個月。
別冊則收錄20張在聖塔菲生活當下的隨筆塗鴉,以信紙的形式,裝在信封內。童趣帶有詩意的英文短句,配上古拙樸實的彩色插畫,希望讓觀者有如看日記般,接收到作者當下最真實的感受。
※第一輯「九月」,從長途飛行、初到美國的心境,以及駐村所在地的風景,充滿著新鮮與好奇。
「阿布奎基有很多來自貧窮國家的移民,他們選擇來到這裡,是因為這裡有故鄉泥土的味道。」——〈六號旅店的清晨〉
「每次我站在藍屋中庭,仰望天空,就感覺被世界包圍著,好似這裡是我與世界交流的一個出『口』,奇妙形成了一個『回』字。更妙的是,我彷彿曾經以不同的靈魂來過這裡,這次只是回家。」——〈藍屋〉
「我在路上找到屬於自己的食物,也找到如何品味自己。」——〈穀物路〉
「車窗左右兩邊的風景各有自己的面貌,如同車內的我們,來自不同國家和種族。」——〈幽靈牧場與紅色麵包車〉
※第二輯「十月」,講述所遇見的新舊夥伴,還有沉浸在美國中西部的風光,享受前所未有的平靜與開闊。
「我們的相遇非常短暫,牠卻幾乎天天來找我,不知道牠是否已經習慣別離,而下一次又會遇見誰呢?」——〈安靜的午後〉
「他說我的靈魂有著蜂鳥的速度。我知道蜂鳥的特質是信使,也是時間的終結者。我是一隻勇於接受挑戰的蜂鳥,很開心飛行萬里來到這裡和他們短暫相聚。」——〈大地的母親〉
「往往很多人急著付出友善與熱情,卻忽略對方真正需要的。」——〈美國超市〉
「我走在綿延不絕的蒼茫大地,聽著遠方鳥鳴的韻律,想像古印第安人在這裡交易的喧鬧聲、西班牙探險者彼此盔甲的碰撞聲、還有數以千計的貨車曾經駛過的步道,以及延續至今放牧牛群的景象。」——〈佩斯科〉
※第三輯「十一月」,隨著入冬與道別來臨,圖與文字都有種蕭瑟與不捨之感。
「他每次看到我總會說:『我今天要為你煮一道菜。』……過沒幾天,他們真的按照食譜做了滷肉飯和滷雞腿。共享食物,觸動心靈的美妙時光裡,那一碗有點甜的滷肉飯,是桌上最特別的一道。」——〈滷肉飯〉
「當我們走出展覽館,夕陽照在每個人臉上,光影投射在草叢,漂浮成一條一條的魚。再過不久,最後一次Open Studio結束之後,我們就會道別,各奔前程。我發現我愛上這裡的顏色,也是屬於新墨西哥州特有的顏色。」——〈帳篷岩〉
「我經常在路上看見不同的旅人,生活在路上是他們置身世界的方式。」——〈分隔島上的旅人〉
「『我真的要走了。』我一直非常喜歡這句話,帶著一點冒險,迎接對自我的未知期許。相信未來某天,當我無意間翻到一段曾經在聖塔菲的移動,都得以讓我繼續尋找另一個故事的接軌。」——〈說再見,之後〉
義大利波隆那插畫展、美國3X3插畫展入選插畫家——阿力金吉兒,
出走遠方,獻給廣袤大地的蛻變之作。
「宛如孩童遠足時留下的粉色塗鴉,寫生的對象卻又是聖塔菲原始粗獷地貌,這矛盾衝突,就像阿力金吉兒的文字,用她純度極高的童心為我們擦拭所有已被世俗固定的風景。人生任何時候都需要一個興高采烈的導遊——哪怕仍在原地,也似去了遠方。」——孫梓評(作家)
「翻看此書,可以想像阿力金吉兒站在廣闊風景前是如何地激動,畫中似乎能夠感受到風與沙子。顏色堆疊如強勁的野草緊緊抓住新墨西哥州的土地,這是大膽又柔軟的一趟壯旅。」——川貝母(插畫家)
------------------------------------------------------
「我真的要走了。」
我們擁抱了一下,我腦海不斷浮現,「這是值得的,我會克服一切的 !」
曾入選「波隆那國際童書原畫展」和「美國3X3當代插畫大賽優選」的插畫家阿力金吉兒,早年曾以「蘇意傑」為筆名,幫袁哲生等知名作家繪製插畫,作品也經常出現在報章副刊。2018年,她遇到了人生與創作上的關卡,茫然無措之際,獲得了人生第一次的駐村機會,2019年底出發前往美國新墨西哥州的聖塔菲,展開改變她視野與風格的三個月駐村時光。
從日本機場轉機遇到的風波開始,這三個月帶給她非常豐富而有趣的刺激和養分。和台灣南洋島國截然不同的北美大陸風光、有趣熱情又充滿各國文化的新朋友們,讓作者的筆調出現轉變,不管是在異地或回到家鄉,畫面儼然有了新的氣息。黃橘色的大地、藍綠色的天空,小巧而別出心裁的人與動物,在她筆下鮮活而充滿氣味,呈現與先前創作截然不同的風情。
在這本圖文旅記中,阿力金吉兒用樸實真切的短文,以及創作當下既詩意又童趣的英文隨筆,搭配一張張彷彿記憶重現的彩圖——古印第安的部落遺跡、巨大雄偉的峽谷、看不見盡頭的公路、泥土上奔跑的牛群......充滿感情地記敘了這一段新墨西哥州的駐村之旅,構築成獨特的聖塔菲印象。一路上,有風景、有動物、有朋友;有開心、有衝撞、有奇遇。在這廣袤的陌生之地,她找回了創作的熱情與率真的自己。
“There is no light in the blue water.
I am wearing a Mexican suit with a coloring pen.
I am riding a big cat.
There are some dirty and messy,
but I know that I am freedom.”——Ali Ginger
創作,去遠方;創作,在路上。
本書以橫式左翻設計,展現北美大地的綿延寬闊。內容分為正冊與別冊,正冊採插畫和短文並呈的形式,收錄約50張彩圖、45篇短文,分為三輯,每一輯是一個月份,代表在聖塔菲生活的三個月。
別冊則收錄20張在聖塔菲生活當下的隨筆塗鴉,以信紙的形式,裝在信封內。童趣帶有詩意的英文短句,配上古拙樸實的彩色插畫,希望讓觀者有如看日記般,接收到作者當下最真實的感受。
※第一輯「九月」,從長途飛行、初到美國的心境,以及駐村所在地的風景,充滿著新鮮與好奇。
「阿布奎基有很多來自貧窮國家的移民,他們選擇來到這裡,是因為這裡有故鄉泥土的味道。」——〈六號旅店的清晨〉
「每次我站在藍屋中庭,仰望天空,就感覺被世界包圍著,好似這裡是我與世界交流的一個出『口』,奇妙形成了一個『回』字。更妙的是,我彷彿曾經以不同的靈魂來過這裡,這次只是回家。」——〈藍屋〉
「我在路上找到屬於自己的食物,也找到如何品味自己。」——〈穀物路〉
「車窗左右兩邊的風景各有自己的面貌,如同車內的我們,來自不同國家和種族。」——〈幽靈牧場與紅色麵包車〉
※第二輯「十月」,講述所遇見的新舊夥伴,還有沉浸在美國中西部的風光,享受前所未有的平靜與開闊。
「我們的相遇非常短暫,牠卻幾乎天天來找我,不知道牠是否已經習慣別離,而下一次又會遇見誰呢?」——〈安靜的午後〉
「他說我的靈魂有著蜂鳥的速度。我知道蜂鳥的特質是信使,也是時間的終結者。我是一隻勇於接受挑戰的蜂鳥,很開心飛行萬里來到這裡和他們短暫相聚。」——〈大地的母親〉
「往往很多人急著付出友善與熱情,卻忽略對方真正需要的。」——〈美國超市〉
「我走在綿延不絕的蒼茫大地,聽著遠方鳥鳴的韻律,想像古印第安人在這裡交易的喧鬧聲、西班牙探險者彼此盔甲的碰撞聲、還有數以千計的貨車曾經駛過的步道,以及延續至今放牧牛群的景象。」——〈佩斯科〉
※第三輯「十一月」,隨著入冬與道別來臨,圖與文字都有種蕭瑟與不捨之感。
「他每次看到我總會說:『我今天要為你煮一道菜。』……過沒幾天,他們真的按照食譜做了滷肉飯和滷雞腿。共享食物,觸動心靈的美妙時光裡,那一碗有點甜的滷肉飯,是桌上最特別的一道。」——〈滷肉飯〉
「當我們走出展覽館,夕陽照在每個人臉上,光影投射在草叢,漂浮成一條一條的魚。再過不久,最後一次Open Studio結束之後,我們就會道別,各奔前程。我發現我愛上這裡的顏色,也是屬於新墨西哥州特有的顏色。」——〈帳篷岩〉
「我經常在路上看見不同的旅人,生活在路上是他們置身世界的方式。」——〈分隔島上的旅人〉
「『我真的要走了。』我一直非常喜歡這句話,帶著一點冒險,迎接對自我的未知期許。相信未來某天,當我無意間翻到一段曾經在聖塔菲的移動,都得以讓我繼續尋找另一個故事的接軌。」——〈說再見,之後〉
輯一/ 九月
漫長的飛行
六號旅店的清晨
藍屋
六號房
聖塔菲
穀物路
天空、烏鴉與捷徑
週末的COWGIRL
清晨磨豆
幽靈牧場與紅色麵包車
跳舞女孩
歐姬芙美術館與迪倫
兩首即興詩
陶斯
輯二/ 十月
告別的雨
雪倫
我的英文
山丘上的博物館
安靜的午後
大地的母親
蘿貝卡
黃昏散步
美國超市
奇馬約教堂的沙
J太太的餐廳
搭公車
生日
班得利爾的藍月
洛斯阿拉莫斯的陰鬱
佩科斯
輯三/十一月
靜禪
莎拉與糖
偷來的時光
晚餐後的小夜曲
我所喜愛的印第安文化與藝術
週日慢活
雲朵與土撥鼠
教堂街角
滷肉飯
帳篷岩
分隔島上的旅人
查科峽谷
雪地明信片
說再見,之後
後記asnd 輯一/ 九月
漫長的飛行
六號旅店的清晨
藍屋
六號房
聖塔菲
穀物路
天空、烏鴉與捷徑
週末的COWGIRL
清晨磨豆
幽靈牧場與紅色麵包車
跳舞女孩
歐姬芙美術館與迪倫
兩首即興詩
陶斯
輯二/ 十月
告別的雨
雪倫
我的英文
山丘上的博物館
安靜的午後
大地的母親
蘿貝卡
黃昏散步
美國超市
奇馬約教堂的沙
J太太的餐廳
搭公車
生日
班得利爾的藍月
洛斯阿拉莫斯的陰鬱
佩科斯
輯三/十一月
靜禪
莎拉與糖
偷來的時光
晚餐後的小夜曲
我所喜愛的印第安文化與藝術
週日慢活
雲朵與土撥鼠
教堂街角
滷肉飯
帳篷岩
分隔島上的旅人
查科峽谷
雪地明信片
說再見,之後
後記askw 輯一/ 九月
漫長的飛行
六號旅店的清晨
藍屋
六號房
聖塔菲
穀物路
天空、烏鴉與捷徑
週末的COWGIRL
清晨磨豆
幽靈牧場與紅色麵包車
跳舞女孩
歐姬芙美術館與迪倫
兩首即興詩
陶斯
輯二/ 十月
告別的雨
雪倫
我的英文
山丘上的博物館
安靜的午後
大地的母親
蘿貝卡
黃昏散步
美國超市
奇馬約教堂的沙
J太太的餐廳
搭公車
生日
班得利爾的藍月
洛斯阿拉莫斯的陰鬱
佩科斯
輯三/十一月
靜禪
莎拉與糖
偷來的時光
晚餐後的小夜曲
我所喜愛的印第安文化與藝術
週日慢活
雲朵與土撥鼠
教堂街角
滷肉飯
帳篷岩
分隔島上的旅人
查科峽谷
雪地明信片
說再見,之後
後記
漫長的飛行
六號旅店的清晨
藍屋
六號房
聖塔菲
穀物路
天空、烏鴉與捷徑
週末的COWGIRL
清晨磨豆
幽靈牧場與紅色麵包車
跳舞女孩
歐姬芙美術館與迪倫
兩首即興詩
陶斯
輯二/ 十月
告別的雨
雪倫
我的英文
山丘上的博物館
安靜的午後
大地的母親
蘿貝卡
黃昏散步
美國超市
奇馬約教堂的沙
J太太的餐廳
搭公車
生日
班得利爾的藍月
洛斯阿拉莫斯的陰鬱
佩科斯
輯三/十一月
靜禪
莎拉與糖
偷來的時光
晚餐後的小夜曲
我所喜愛的印第安文化與藝術
週日慢活
雲朵與土撥鼠
教堂街角
滷肉飯
帳篷岩
分隔島上的旅人
查科峽谷
雪地明信片
說再見,之後
後記asnd 輯一/ 九月
漫長的飛行
六號旅店的清晨
藍屋
六號房
聖塔菲
穀物路
天空、烏鴉與捷徑
週末的COWGIRL
清晨磨豆
幽靈牧場與紅色麵包車
跳舞女孩
歐姬芙美術館與迪倫
兩首即興詩
陶斯
輯二/ 十月
告別的雨
雪倫
我的英文
山丘上的博物館
安靜的午後
大地的母親
蘿貝卡
黃昏散步
美國超市
奇馬約教堂的沙
J太太的餐廳
搭公車
生日
班得利爾的藍月
洛斯阿拉莫斯的陰鬱
佩科斯
輯三/十一月
靜禪
莎拉與糖
偷來的時光
晚餐後的小夜曲
我所喜愛的印第安文化與藝術
週日慢活
雲朵與土撥鼠
教堂街角
滷肉飯
帳篷岩
分隔島上的旅人
查科峽谷
雪地明信片
說再見,之後
後記askw 輯一/ 九月
漫長的飛行
六號旅店的清晨
藍屋
六號房
聖塔菲
穀物路
天空、烏鴉與捷徑
週末的COWGIRL
清晨磨豆
幽靈牧場與紅色麵包車
跳舞女孩
歐姬芙美術館與迪倫
兩首即興詩
陶斯
輯二/ 十月
告別的雨
雪倫
我的英文
山丘上的博物館
安靜的午後
大地的母親
蘿貝卡
黃昏散步
美國超市
奇馬約教堂的沙
J太太的餐廳
搭公車
生日
班得利爾的藍月
洛斯阿拉莫斯的陰鬱
佩科斯
輯三/十一月
靜禪
莎拉與糖
偷來的時光
晚餐後的小夜曲
我所喜愛的印第安文化與藝術
週日慢活
雲朵與土撥鼠
教堂街角
滷肉飯
帳篷岩
分隔島上的旅人
查科峽谷
雪地明信片
說再見,之後
後記
阿力金吉兒 Ali Ginger
自由插畫家。
小時候熱愛畫畫更勝於練琴。是一位Arsenal F.C.足球迷。居住地離海邊五分鐘車程,渴望人也可以像熊一樣冬眠。著作《大大的花紋》獲陳國政兒童文學獎繪圖故事類獎項,〈Cycle〉系列畫作入選2012年義大利波隆那兒童書展插畫展,後發展成繪本《有時候》,於2017年出版。圖文詩集《Face to Face》獲得2014年美國3X3當代插畫大賽優選,以及2014年金蝶獎榮譽獎。
FB:ali.ginger.tw
IG:_ali_ginger
【得獎經歷】
《大大的花紋》獲陳國政兒童文學獎繪圖故事類
《Cycle》入選2012年義大利波隆那國際童書原畫展,後發展成為繪本《有時候》(2017年出版)
《Face to Face》獲得2014年美國3X3當代插畫大賽優選
《Face to Face》獲得2014年「金蝶獎」臺灣出版設計大獎榮譽獎
自由插畫家。
小時候熱愛畫畫更勝於練琴。是一位Arsenal F.C.足球迷。居住地離海邊五分鐘車程,渴望人也可以像熊一樣冬眠。著作《大大的花紋》獲陳國政兒童文學獎繪圖故事類獎項,〈Cycle〉系列畫作入選2012年義大利波隆那兒童書展插畫展,後發展成繪本《有時候》,於2017年出版。圖文詩集《Face to Face》獲得2014年美國3X3當代插畫大賽優選,以及2014年金蝶獎榮譽獎。
FB:ali.ginger.tw
IG:_ali_ginger
【得獎經歷】
《大大的花紋》獲陳國政兒童文學獎繪圖故事類
《Cycle》入選2012年義大利波隆那國際童書原畫展,後發展成為繪本《有時候》(2017年出版)
《Face to Face》獲得2014年美國3X3當代插畫大賽優選
《Face to Face》獲得2014年「金蝶獎」臺灣出版設計大獎榮譽獎
Details
Review
0 ratings
1 stars
0%
2 stars
0%
3 stars
0%
4 stars
0%
5 stars
0%
Write a review
Product review was disabled