
零基礎!輕鬆學!
越語人氣名師集結多年教學經驗傾力撰寫,
全國最實用的越語教材,
就是要您愛上越語、活用越語,
越學越有趣,越學越簡單!
學越語正夯!近年來,由於新住民增加及貿易往來頻繁,台灣與東南亞關係密不可分,學習東南亞語言也成為一股新趨勢,其中,越語更是許多人爭先恐後學習的語言之一!
★從零開始!開口說越語好輕鬆!
《實用越語輕鬆學》集結作者青河老師多年教書經驗,用輕鬆的步調,循序漸進的課程,帶領您鎖定趨勢脈絡,深入學習越語!
全書分為上、下兩冊,上冊為1~11課,下冊為12~22課,讀完兩冊,您會發現越語不但不難,還非常有趣呢!接著讓我們一起來看看有哪些內容吧!
PART 1. 越語字母與發音
上冊1~5課會帶您認識字母與發音,透過作者的表格整理,再搭配MP3一起聽、讀,打好基礎迅速有效!
學完還有「拼音練習」及「簡單造句」小單元,讓您運用簡單的單字與句子做總複習。
PART 2. 正課
上冊6~11課以及下冊12~22課開始教您活用越語,每課都有不同主題,在上冊,您將會學到購物、職業、方位……等;下冊則開始接觸時間、氣候、訂房、問路……等日常生活的實用會話和詞彙,每學完一課,實力倍增。其中每課又囊括以下小單元:
Hội thoại 會話
生活化的情境,越中對照的實用會話,搭配活潑生動的漫畫插圖,為您營造活潑、放鬆的學習氛圍。利用MP3跟讀,越語不知不覺中越說越溜!
例:
(Tại văn phòng 在辦公室)
Giám đốc Phong: Anh là người Việt Nam phải không?
豐:你是越南人,是嗎?
Minh: Dạ vâng, tôi là người Việt Nam, hiện đang học nghiên cứu sinh tại Đài Loan.
明:是的,我是越南人,目前正在台灣讀研究所。
Giám đốc Phong: Trước đây anh làm nghề gì?
豐:你之前做什麼職業?
Minh: Trước đây tôi là kế toán.
明:我之前是會計。
Từ mới 生詞
會話中出現的常用生詞,這裡都幫您整理好了!連同詞性及中文意思,一同記起來吧!
例:
ấm áp(形):溫暖
mưa phùn(名):毛毛雨
gió(名):風
gió nồm(名):東南風
ẩm ướt(形):濕潤
Ngữ pháp 文法
學語言時總是對文法一個頭兩個大嗎?別怕!青河老師用最詳細好懂的解說以及例句,幫您釐清文法觀念。
例:
(問職業)
問別人的職業,可運用以下二種句型。
1.問句:主語 + làm nghề gì?
回答:主語 + là + 職業名稱
例如:
‧Chị làm nghề gì? 妳做什麼職業?
→Tôi là giáo viên. 我是老師。
Luyện tập 練習
驗收學習成效的時間到了!練習題濃縮前面所學精華,且聽、說、讀、寫四大能力皆會複習到,做完更能發現哪項能力需要加強。
例:
(三)Nghe và điền vào chỗ trống. 請聽錄音並填空。
1.Tôi là Việt Nam
2.Anh ấy không là người Đài Loan
3.Tôi sinh viên
4.Chị có không?
5.Anh nghề gì?
Bổ sung 補充
還想學到更多嗎?正課來不及說的觀念,一次補充給您,還有多元的主題單字(家庭關係、職業、國家、食物……等),讀完保證實力更上一層樓!
例:
(常見職業、職務名稱)
1.bác sỹ 醫生
2.ca sĩ 歌手
3.cảnh sát 警察
4.công chức 公務員
5.công nhân 工人
6.kiến trúc sư 建築師
一起來學越南歌曲
想認識越南文化,從音樂著手也是不錯的方法。青河老師嚴選越南好歌,並親自將歌詞翻譯成中文,讓您欣賞歌曲之餘,更可透過歌詞認識越南之美。
PART 3. 附錄
學完整本書之後,書末的附錄也別錯過!
附錄1:越南語音素一覽表
發音規則太多,記到混淆了嗎?不用往前慢慢翻,直接看看音素一覽表吧!聲母、韻母、聲調全整理成清楚易懂的表格,讓您一次複習!
附錄2:參考答案
做完練習題,記得對對參考答案,檢測自己是不是都學透徹了!
附錄3:華越詞彙索引
「中文的詞彙用越語怎麼說呢?」華越詞彙索引以中文字首筆劃排序,整理前面學過的詞彙、片語,幫助您快速查閱。
從發音到單字、文法、會話,用對方法,學好越語一點也不難。快跟青河老師一起快樂、輕鬆學越語吧!
本書特色
★本書6大特色
1.從字母、發音到詞彙、文法,循序漸進,完整學習!
推薦序1:從外配到外語教師的過程
推薦序2:如何使用《實用越語輕鬆學》
作者序:越南語,越學越簡單
致謝
如何使用本書
主要登場人物
第十二課:Hôm nay cậu có phải đi học không? 今天你要上課嗎?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:一些常見形容詞
第十三課:Tiếng Việt khó hơn hay tiếng Đài khó hơn? 越南語比較難還是台語比較難?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Thương Ca Tiếng Việt 越語歌
第十四課:Bây giờ là mấy giờ? 現在幾點?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:日常生活常做的工作(動作)
一起來聽越南歌曲:Mong Ước Kỷ Niệm Xưa 那些年我們的願望
第十五課:Hôm nay là thứ mấy? 今天是星期幾?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Cả Tuần Đều Ngoan 整個星期都乖巧
第十六課:Bao giờ cậu đi Việt Nam? 你什麼時候要去越南?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:越南的節日
一起來聽越南歌曲:Quê Hương Tôi 我的故鄉
第十七課:Anh có biết đặt phòng qua mạng không? 你會不會線上訂房?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
第十八課:Tết ở Việt Nam có lạnh không? 越南的過年會冷嗎?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:常見的天氣、氣候狀態
一起來聽越南歌曲:Hà Nội Mùa Vắng Những Cơn Mưa 河內沒有下雨的季節
第十九課:Không được để dao kéo trong hành lý xách tay 刀子、剪刀不能放在手提行李中
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Chào Việt Nam 越南妳好
第二十課:Khách sạn Thăng Long cách đây bao xa? 昇龍飯店離這裡多遠?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Việt Nam Quê Hương Tôi 越南我的故鄉
第二十一課:Anh làm sao vậy? 你怎麼了?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
六、Bổ sung 補充:醫療、疾病常見用詞
第二十二課:Xin hỏi chỗ nào có thể đổi tiền? 請問哪裡可以換錢?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
附錄
1.參考答案
2.華越對照詞彙
asnd
推薦序1:從外配到外語教師的過程
推薦序2:如何使用《實用越語輕鬆學》
作者序:越南語,越學越簡單
致謝
如何使用本書
主要登場人物
第十二課:Hôm nay cậu có phải đi học không? 今天你要上課嗎?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:一些常見形容詞
第十三課:Tiếng Việt khó hơn hay tiếng Đài khó hơn? 越南語比較難還是台語比較難?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Thương Ca Tiếng Việt 越語歌
第十四課:Bây giờ là mấy giờ? 現在幾點?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:日常生活常做的工作(動作)
一起來聽越南歌曲:Mong Ước Kỷ Niệm Xưa 那些年我們的願望
第十五課:Hôm nay là thứ mấy? 今天是星期幾?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Cả Tuần Đều Ngoan 整個星期都乖巧
第十六課:Bao giờ cậu đi Việt Nam? 你什麼時候要去越南?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:越南的節日
一起來聽越南歌曲:Quê Hương Tôi 我的故鄉
第十七課:Anh có biết đặt phòng qua mạng không? 你會不會線上訂房?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
第十八課:Tết ở Việt Nam có lạnh không? 越南的過年會冷嗎?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:常見的天氣、氣候狀態
一起來聽越南歌曲:Hà Nội Mùa Vắng Những Cơn Mưa 河內沒有下雨的季節
第十九課:Không được để dao kéo trong hành lý xách tay 刀子、剪刀不能放在手提行李中
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Chào Việt Nam 越南妳好
第二十課:Khách sạn Thăng Long cách đây bao xa? 昇龍飯店離這裡多遠?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Việt Nam Quê Hương Tôi 越南我的故鄉
第二十一課:Anh làm sao vậy? 你怎麼了?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
六、Bổ sung 補充:醫療、疾病常見用詞
第二十二課:Xin hỏi chỗ nào có thể đổi tiền? 請問哪裡可以換錢?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
附錄
1.參考答案
2.華越對照詞彙
推薦序1:從外配到外語教師的過程
推薦序2:如何使用《實用越語輕鬆學》
作者序:越南語,越學越簡單
致謝
如何使用本書
主要登場人物
第十二課:Hôm nay cậu có phải đi học không? 今天你要上課嗎?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:一些常見形容詞
第十三課:Tiếng Việt khó hơn hay tiếng Đài khó hơn? 越南語比較難還是台語比較難?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Thương Ca Tiếng Việt 越語歌
第十四課:Bây giờ là mấy giờ? 現在幾點?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:日常生活常做的工作(動作)
一起來聽越南歌曲:Mong Ước Kỷ Niệm Xưa 那些年我們的願望
第十五課:Hôm nay là thứ mấy? 今天是星期幾?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Cả Tuần Đều Ngoan 整個星期都乖巧
第十六課:Bao giờ cậu đi Việt Nam? 你什麼時候要去越南?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:越南的節日
一起來聽越南歌曲:Quê Hương Tôi 我的故鄉
第十七課:Anh có biết đặt phòng qua mạng không? 你會不會線上訂房?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
第十八課:Tết ở Việt Nam có lạnh không? 越南的過年會冷嗎?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
五、Bổ sung 補充:常見的天氣、氣候狀態
一起來聽越南歌曲:Hà Nội Mùa Vắng Những Cơn Mưa 河內沒有下雨的季節
第十九課:Không được để dao kéo trong hành lý xách tay 刀子、剪刀不能放在手提行李中
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Chào Việt Nam 越南妳好
第二十課:Khách sạn Thăng Long cách đây bao xa? 昇龍飯店離這裡多遠?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
一起來聽越南歌曲:Việt Nam Quê Hương Tôi 越南我的故鄉
第二十一課:Anh làm sao vậy? 你怎麼了?
一、Hội thoại 會話
二、Từ mới 生詞
三、Ngữ pháp 文法
四、Luyện tập 練習
六、Bổ sung 補充:醫療、疾病常見用詞
第二十二課:Xin hỏi chỗ nào có thể đổi tiền? 請問哪裡可以換錢?
一 Hội thoại 會話
二 Từ mới 生詞
三 Ngữ pháp 文法
四 Luyện tập 練習
附錄
1.參考答案
2.華越對照詞彙
阮氏青河 Nguyễn Thị Thanh Hà
台灣新住民
‧2001年從越南河內國家大學法文系畢業後,2002年來台擔任工廠女工,為與工廠同事溝通,努力自修中文。
‧2005年成為新住民,2007年進入成功大學歷史研究所就讀,並開始教授越南語。
‧2011年碩士畢業,開始在南台灣各大學任教。
學歷
‧越南河內國家大學法文系學士
‧台灣國立成功大學歷史研究所碩士
‧目前就讀國立成功大學歷史研究所博士班
經歷
‧亞細亞國際傳播社翻譯、《四方報》越南語版兼任翻譯、基督教疼厝邊全人發展關顧協會社工助理兼通譯
‧永康社區大學、崑山科技大學、國立屏東科技大學、國立高雄大學東亞語文學系、國立成功大學外語中心、國立高雄第一科技大學、國立台南大學推廣教育中心、台南市私立德光高級中學、國立新豐高級中學、經濟部中華民國對外貿易發展協會等越南語教師
Email:franceha@gmail.com
Facebook搜尋:來去越南語