為什麼政治對我們這麼重要?
為什麼我們要關心政治?
最簡單的理由就是:「我們想要過什麼樣的生活?」
「明天你不想收割的作物,請不要在今天播種;
不要在此刻投身於壓迫,為了日後獲得更多的自由;
不要乞靈於暴力,為了有一天把我們從暴力中拯救出來;不要將謊言視為利器,為了在未來贏回真理……」
本書作者是享譽世界的哲學大師,原本是借託寫給孩子一本討論政治學本質的小書,
叮囑他要勇於認識政治、介入政治,努力把握自己的權利,
結果成就了這本睿智、充滿哲思,且歷久彌新的公民教育讀本。
這本書並不想灌輸你各種政治學的理論或術語,
而是期望你更深刻的認識人性,清晰看懂人類集體活動的深層驅力,
一一細數我們人類社會為什麼會發展到今天這模樣。
我們犯過哪些致命的錯誤,且很多至今仍執迷不悟;
我們又累積了哪些珍貴的資產,得以脫離鬥爭而邁入文明。
作者以他豐厚的人生閱歷和哲學家的睿智,
既有長輩溫暖的諄諄教誨,也有直指人性深刻的犀利忠告,
替我們上了一堂永遠受用的政治學入門課。
在民主政治底下,
我們每個人都應作個時時思索的政治家:
為什麼政治對我們這麼重要?
人類永遠在犯錯誤,甚至在一些最根本的事情上都會出錯,但是人 類也一直在創新事物,永不停歇……。人類除了滿足「活得更長」 這一本能之外,同時也在回應另一種欲求:「活得更有品質」!
什麼時候我們要服從?什麼時候要反抗?
人類是唯一能夠反叛的動物……實際上,每前進一步,人類都在反叛,每服從一次,都是委曲求全。我們不服從,不是因為我們不願服從任何人或任何事物。我們 可以完成指派給我們的任務,如果道理足以服人;我們可以服從領袖下達的命令,只要這位領袖具備令人敬服的權威。為政治不外乎是服從的道理與反抗的緣由構成 的集合體。
人跟人是平等的嗎?
沒有什麼顯而易見的證據可以表明人們是平等的。而反過來看,事情似乎要清晰得多:人和人根本就是不相同的,沒有比這一點更明顯的事實了!人與人之間的差異如此明顯,以至於最初的社會組織形式就是根據這種邏輯創制的。
國家重要,還是個人重要?
我相信國家是為了個人而存在的,而不是個人為了國家而存在。我覺得每個人都有他獨特的價值,國家應該幫助他保持自己的價值,而不是用命令和規章取而代之;首要的是,我堅信個人創造了人類最重要的現實,從這一現實中派生出了國家及其他機構,而反過來則是不成立的。
為什麼我們這麼容不下異己?
在大部分情況下,人們都不是種族主義者,而是排外——嫌惡外國人,不喜歡那些與自己不同的人、講外國話的人、言行舉止有另一套方式的人。濫用「歸屬」, 會導致盲信與排外。無條件地歸屬於某個共同體,其危害在於會陷入一種狂熱:你會感到自己和別人親密無間,你會相信自我與他人之間的政治關聯是「天然」的。
我們該怎麼對待每一個人?
在我們人類中間,不應該讓任何一位成員感覺自己被人遺棄在森林中,不應該讓任何一位成員僅僅因為流露出一點人性的脆弱就遭受折磨,不應該讓任何一位成員僅僅因為在共同的道路上不慎滑倒就被人丟棄;不應該讓任何一位成員僅僅因為與眾不同就遭受打擊甚至毀滅……。
我們為什麼會成為獨裁者戕害自由的幫兇?
公民首先會因為別人的自由而感到恐懼。自由的制度就是具有這一特徵,因為每個人對於將要發生的事情都沒有十足的把握;每個人都感到別人的自由是一種威 脅,因為我希望每個人都依照我的預期行事,每個人都有義務順應我的要求,絕對不能觸犯我的利益。你不要以為永遠是執政者想要取締自由或者最大限度地削弱自 由——在很多情況下,是公民們對自由感到厭倦或恐懼,於是他們主動呼籲當權者進行鎮壓。
我們應該明訂禁令來矯正社會風氣嗎?
我們不可能通過禁止的手段來戰勝誘惑,禁令只會助長誘惑,並會損害這樣一些人的利益——這些人原本可以更好地駕馭他們的自由,有能力利用那些事物而不去 濫用。永遠會有人濫用他們身邊的事物(比如化學藥品、情色衝動、政治、宗教,或者隨便什麼東西),以此來自我戕害,或懲罰自己的罪孽。如果我們希望擁有一 個更加成熟、不壓抑人性的社會,唯一能做的事情就是通過教育,培養公民的節制與謹慎。總會有人從六樓往下扔石頭,難道為此我們就只能建造平房嗎?